‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ 

По особи 4,499.00 ₺

  • 1. DAN
  • Noćno putovanje
  • 23:30 Kadıköy ispred Materniteta
  • 23:45 Mecidiyeköy ispred Murat Mukallebici
  • 23:59 İncirli ispred Ömür Plaze
  • 00:15 ispred Pelican AVM u Avcılaru
  • 00:30 ispred Marmara Park u Beylikdüzü (putnici koji se ukrcavaju u Beylikdüzü i Avcılaru treba da se isele ispred İncirli Ömür Plaze na povratku.)
  • Nakon što pokupimo naše drage goste sa dogovorenih tačaka, krećemo na noćno putovanje za turu Bozcaada Assos Ayvalık Cunda.

  • 2. DAN
  • Bozcaada – Vetroturbine – Genoveški dvorac – Plaža Ayazma – Pauza za kupanje – Čanakkale
  • Nakon noćnog putovanja, uz turu Bozcaada Assos Ayvalık Cunda, prvo pravimo pauzu za doručak. Nakon doručka idemo prema trajektnom pristaništu Geyikli kako bismo krenuli ka Bozcaadi. Dok čekamo trajekt za Bozcaadu, uživamo u čaju i kafi na obali. Pošto ne možemo prebaciti autobus na ostrvo, preći ćemo peške. Potrebne stvari za kupanje ponesite u maloj torbi, zatim se ukrcavamo na trajekt i nakon pola sata putovanja stižemo na Bozcaadu. Kada se približavamo Bozcaadi, obilazimo Bozcaadski dvorac, koji nas impresionira svojim veličanstvenim izgledom, uz vođenje našeg vodiča. Nakon toga krećemo u šetnju šarmantnim ulicama Bozcaade. Nakon obilaska turskih i grčkih kvartova na ostrvu, dobićemo slobodno vreme tokom dana. Tokom ovog slobodnog vremena, gosti mogu posetiti fabriku vina Talay, gde se proizvode vina karakteristična za ostrvo, ili obaviti kupovinu. Oni koji žele da plivaju mogu otići na plažu Ayazma ili u Akvarijum, i uživati u divnom moru. Gosti koji žele mogu otići do vetroturbina i napraviti prelepe fotografije dok uživaju u pogledu. (Pošto nije moguće prebaciti autobus na ostrvo, transport do plaža i vetroturbina biće na trošak gostiju.) Na vreme koje odredi naš vodič, okupljamo se i napuštamo ostrvo trajektom, ponovo ulazimo u autobus koji nas čeka na pristaništu Geyikli, i krećemo prema hotelu. Večera i noćenje u našem hotelu.

 

  • Doručak: biće poslužen u Geyikliju. (Dodatno)
  • Ručak: biće slobodno vreme za obrok. (Dodatno)
  • Večera: biće poslužen u hotelu. Uključeno u cenu ture.
  • Noćenje: Čanakkale / Md Barbaros Hotel, Park Blue Hotel, Yurdakul Hotel, Figen Hotel itd.

  • 3. DAN
  • Behramkale Assos – Hram Atene - Ayvalık – Cunda Ostrvo – Đavolja Trpeza - Istanbul
  • Nakon doručka u hotelu na kraju ture Bozcaada Assos Ayvalık Cunda, ulazimo u naš autobus i krećemo prema Behramkaleu, poznatom kao Assos, jednom od najvažnijih centara antičkog sveta. Kada stignemo do sela Behramkale, izlazimo iz vozila na ulazu u selo i krećemo ka akropolisu na visini od 238 metara, gde se nalazi hram posvećen božici mudrosti i inteligencije Ateni, izgrađen od andezita. Uz vođenje našeg vodiča, gledamo hram Atene, izgrađen u prvom Dorijskom stilu antičke ere. Nakon što vidimo hram, očaraće vas veličanstven pogled na Egejsko more. Nakon kratke pauze za fotografisanje, imamo slobodno vreme na trgu sela gde možemo uživati u čuvenoj turskoj kafi koja se priprema u šoljama, ili kupiti proizvode koje pravi lokalno stanovništvo. Kada prođe naše vreme ovde, krećemo prema Ayvalıku. Kada stignemo do Ayvalıka, uz vođenje našeg vodiča obilazimo prelepe kuće u centru Ayvalıka, sa njihovim vratima, kvakama, prozorima i drvenim i kamenim radovima, i uživamo u trodenom trgu u kupovini suvenira. Nakon obilaska centra Ayvalıka, dolazimo na Cunda Ostrvo, poznato i kao Alibey Ostrvo, prelazeći preko prvog boğaz köprüsü u Turskoj. U Cunda Ostrvu, tokom naše nostalgične ture vraćamo vas u prošlost. Gledamo crkvu Taksiryannis, najstariju i najbolje očuvanu od osam crkava koje postoje do danas, iz spoljašnjosti. Tokom našeg obilaska, stare kamene kuće gde su živeli Grci čine da se osećamo očarani i omogućavaju nam da napravimo prelepe fotografije dok hodamo po kaldrmi. Za ručak ćemo probati egzenske specijalitete, kao što su morski plodovi, meze i jela od maslinovog ulja u čuvenim restoranima Cunda Ostrva (dodatno). Nakon ručka, krećemo ka Đavoljoj Trpezi. Kada ga pogledate s visine, videćete sve ostrva Ayvalık i ostrvo Midili. Videćete otisak noge u koji se bacaju kovanice dok se postavljaju želje. Prema jednoj legendi, ovaj otisak pripada Đavolu, a druga noga mu se nalazi na susednoj planini. Nakon što nam naš vodič pruži informacije o Đavoljoj Trpezi, imaćemo slobodno vreme. Tokom slobodnog vremena, gosti mogu uživati u kafi uz pogled, ili mogu zabeležiti neverovatan pogled sa fotografijama. Nakon završetka slobodnog vremena, završavamo našu turu Bozcaada Assos Ayvalık Cunda i krećemo na put nazad za Istanbul. Onda se opraštamo od vas na dogovorenim mestima do sledeće ture.


  • Doručak: biće poslužen u hotelu. Uključeno u cenu ture.
  • Ručak: biće slobodno vreme. (Dodatno)
  • Večera: biće poslužen u odmorištu na putu. (Dodatno)
  • Noćenje: Nema noćenja u ovom hotelu.

• Noćenje u hotelu 1 noć

• Otvoreni bufet 1 doručak u hotelu

• Otvoreni bufet ili set meni 1 večera u hotelu

• Prevoz luksuznim vozilima (vozilo se pruža u zavisnosti od broja osoba.)

• Obilazak okoline prema programu

• Usluge profesionalnog vodiča

• Cene trajekta za prelaz na Bozcaadu

• Flaša vode u vozilu

• Garancija turu od ture

• Obavezno putničko osiguranje prema Zakonu o turizmu br. 1618

 

• Doručak prvog dana prema programu

• Večera poslednjeg dana prema programu

• Svi napici tokom obroka

• Ručak

• Troškovi minibus prevoza unutar Bozcaade

 Svi dodatni organizovani događaji

 Lični troškovi

• Cene ulaznica za muzeje i arheološka nalazišta (važe za gradske i privatne objekte.)

 Muzejska karta (važi za muzeje pod okriljem Ministarstva kulture i turizma.)

• Trajanje ture je 2 noći i 3 dana, uključujući dan putovanja i povratka, a uključuje 1 noćenje u hotelu. 1 noć putovanja traje.

• U našoj turi, vođenje, prevoz, smeštaj i izleti su u okviru jednog paketa i ne mogu se razdvojiti. Neiskorišćena prava na prevoz, smeštaj, vođenje, izlete itd. se ne refundiraju.

• Popusti za decu u paketima ture se primenjuju samo za jedno dete uz koje se nalaze 2 odrasle osobe. Deci uzrasta 0-6 godina možda neće biti obezbeđen poseban krevet prilikom smeštaja u hotelu.

• U hotelskom smeštaju, u trokrevetnim sobama, treći gost obično koristi pomoćni krevet.

• Hoteli navedeni u programu su prioritetna mesta za smeštaj tokom ture. Na osnovu popunjenosti, može doći do promene hotela sa zadržavanjem istih standarda. Nazivi hotela će biti dostavljeni do 48 sati pre polaska ture na zahtev, u skladu sa dostupnošću.

• Sobe u hotelima određuje hotel i ne može se birati između soba.

• Mesta za odmor mogu se promeniti zbog gustine, radova na održavanju itd., pod uslovom da ostanu na istoj lokaciji i sa sličnim standardima usluga.

• U programu, raspored može biti promenjen od strane vodiča u slučaju nepovoljnih vremenskih ili saobraćajnih uslova, kao i usled gužvi na mestima poseta.

• U slučaju više sile (vreme, saobraćaj, gužve na mestima poseta) ili ako gosti ne poštuju vremenske rasporede koje daje vodič, kompanija ne odgovara za mesta koja nisu posetila, i gosti ne mogu potraživati nikakva prava.

• U svim našim turama primenjuje se složeni cenovni sistem. Cene ture mogu se povećati kako se broj rezervacija u okviru paketa povećava i približava datumu ture. Firma zadržava pravo povećanja cena od ture do ture. U tom slučaju, određivanje cene nije moguće bez plaćanja unapred.

• Tokom rezervacije, ne može se dati garancija za broj mesta. Beleške unesene u rezervaciju ne garantuju ništa. Nema specijalnog izbora mesta, kao što su prednja ili zadnja sedišta.

• Poredak sedišta unutar vozila definiše Operacija na osnovu redosleda rezervacija. U slučaju pritužbe na raspored sedišta, povraćaj novca nije moguć. Sva mesta u našim vozilima su istih standarda.

• Dodatni izleti, kao što su noćni izleti, realizuju se u zavisnosti od broja osoba i dostupnog osoblja. Dodatni izleti na putu će se izvesti bez obzira na to da li su svi gosti prisutni. Gosti koji ne učestvuju na dodatnim izletima će biti usmereni od strane vodiča ka mestima za odmor ili centrima gradova. Gosti koji ne učestvuju u dodatnim izletima su se saglasili da će čekati na mestima za odmor.

• U slučaju da se dodatni izlet ne može realizovati iz bilo kog razloga, gosti ne mogu potraživati nikakva prava. Firma nije odgovorna za ovo.

• Cene dodatnih izleta mogu se menjati u zavisnosti od sezonskih faktora. U tom slučaju, datum kupovine ture se ne uzima u obzir, već datum polaska ture. Važi cena dodatnog izleta u periodu kada se tura ostvaruje. Gosti se slažu sa ovim prilikom kupovine ture.

• Firma nije odgovorna za bilo kakve materijalne štete koje gosti mogu prouzrokovati tokom korišćenja usluga koje pružaju prevozna sredstva, hoteli, restorani i dobavljači. Poslovanje ima pravo da potražuje štete prouzrokovane od strane gostiju.

• Deca mlađa od 18 godina koja nisu punoljetna, u slučaju da ne putuju sa jednom ili oboje roditelja, moraju imati saglasnost kod sebe tokom putovanja.

• Gosti koji učestvuju u turi moraju imati medicinsku dokumentaciju vezanu za zdravstvene probleme, trudnoću ili lekove koje redovno koriste.

• U predviđenim vremenima polaska može doći do kašnjenja zbog saobraćaja, nesreća itd.

• Informacije o vremenima dolaska na kraju ture su procenjene i firma nije odgovorna za eventualna kašnjenja iz razloga više sile.

• Gosti će biti spušteni na suprotnoj strani od mesta uspinjanja na kraju ture. Molimo vas da ne insistirate na izlasku na drugom mestu.

• Prema zakonu o saobraćaju, svi gosti su obavezni da nose sigurnosni pojas tokom putovanja, a firma nije odgovorna za situacije kada to nije poštovano.

• Sva lična svojstva unutar vozila su na odgovornosti putnika tokom odmora ili sličnih mesta.

• Prvi dan izlet počinje pre dolaska u hotel, pa vas molimo da pripremite potrebne stvari odvojeno.

• Tokom ture, zbog gustine programa, nije uvek moguće pronaći bankomate, menjačnice itd., pa je preporučljivo biti spreman.

• Tokom programa mogu se preći dugi puti. Potrebne informacije će dati vodič unutar vozila.

• Ručak se sastoji od ekonomskih jelovnika specifičnih za područje. Za ručak i večeru, koristiće se stolovi podeljeni u grupe na osnovu gustine u regionu.

• Rute početka i završetka naših tura se određuju prema gustini područja. Gosti mogu kontaktirati 2 dana pre ture kako bi saznali unapred utvrđene rute.

• U slučaju da agencija ne postigne dovoljnu količinu putnika za turu, agencija je obavezna da obavesti gosta i dati mu mogućnost da odloži turu na sledeći datum ili da je otkaže. Alternativno, može se obezbediti karta za najbližu tačku polaska kako bi gost mogao učestvovati u turi. U tom slučaju, agencija je obavezna da obavesti gosta 3 dana unapred putem poziva, SMS-a ili e-pošte. Gosti nemaju pravo na potraživanje ovakve situacije.

• U slučajevima kada gost zatraži otkazivanje ili promenu više od 30 dana pre datuma početka usluge, uplaćeni iznos će biti vraćen. Otkazivanje ili promena u periodu od 29 do 15 dana pre datuma ture podrazumeva 30% odbitka. U slučaju otkazivanja ili promena između 15-7 dana pre ture, 50% rezervacione cene se odbija; za 7 dana ili manje, odbija se 100% rezervacione cene.

• Gosti koji su kupili paket za otkazivanje, refundaciju i sigurnost mogu otkazati kupljenu turu bez navođenja razloga do 72 sata pre datuma početka ture. Otkazivanje paketnog otkazivanja, refundacije i sigurnosti ne obuhvata avionske karte.

• Kartica za muzeje i ulazi u muzeje nisu uključeni u cenu ture. Svi troškovi ulaznica za muzeje snose gosti.

 

PAKET ZA OTKAZIVANJE, REFUNDACIJU I SIGURNOST

Paket za otkazivanje, refundaciju i sigurnost omogućava gostima da otkažu i izmeniti kupljeni paket turu bez navođenja razloga do 72 sata pre datuma početka ture. Nakon otkazivanja, uplaćeno turističko paketno putovanje će biti vraćeno u celosti bez ikakvih odbitaka, u skladu sa načinom plaćanja. Ovaj paket za otkazivanje, refundaciju i sigurnost ne uključuje avionske karte za ture.

 

OBAVEZNO PUTNO OSIGURANJE BROJ 1618

Obavezno putno osiguranje pod brojem 1618 obuhvata bankrot agencije ili nemogućnost pružanja usluga paket tura iz bilo kojeg razloga. Uključeno je u cenu ture. Nije zdravstveno osiguranje, ne pokriva troškove lečenja. Lično zdravstveno osiguranje je trošak gosta.

 

NAŠA VOZILA ZA PREVOZ

Prevozi u našim turama su klasifikovani prema broju osoba na sledeći način. U zavisnosti od broja putnika, koji su uključeni u svaku turu, dodeljuju se sledeće vrste vozila. U našim vozilima nema slušalica. U vozilima sa TV jedinicama, preporučujemo da ponesete spoljašnji punjač kako biste izbegli smanjenje dometa baterije mobilnih telefona.

Minibusi (do 19 osoba): Volkswagen Crafter, Mercedes Sprinter

Midibusi (od 20 do 32 osobe): Otokar Sultan Maxi, Otokar Sultan Mega, Isuzu Novo Lux

Autobusi (od 33 do 54 osobe): Mercedes Travego/Tourismo, Temsa Safir/Maraton, Neoplan Tourliner/Cityliner, Man Fortuna/Lions, Setra

 

BOZCAADA ASSOS AYVALIK CUNDA TUR / 1 NOĆ HOTELSKOG SMEŠTAJA PROGRAM TURE, PRIPREMILA JE TURDAN TURA.

PROGRAM JE ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA, KOPIRANJE I OBJAVLJIVANJE JE ZABRANJENO. SVA PRAVA PRIPADAJU TURDAN TURI. (07.12.2020) TURDAN TURA NE MOŽE BITI ODGOVORNA ZA KOPIJE PROGRAM.

NAŠI TOURI SU PRIPREMLJENI U SKLADU SA ZAKONOM O POTROČAČIMA BROJ 6502. NAJNOVIJI OBJAVLjENI CIRKULAT ISKLJUČUJE PRETHODNI CIKRULAT.