• Boravak u hotelima 2 noći
• Doručak švedski sto 2 dana u hotelu
• Večera švedski sto ili set meni 2 dana u hotelu
• Prevoz luksuznim vozilima (vozilo se obezbeđuje u zavisnosti od broja osoba.)
• Razgledanje prema programu
• Profesionalna turistička vodička usluga
• Cene trajekta za prelazak na Bozcaadu
• Cene trajekta za prelazak na Gökçeadu
• Flaše vode u vozilu
• Garancija od ture do ture
• Obavezno putno osiguranje prema Zakonu o turizmu br. 1618
• Doručak na prvi dan programa
• Večera na poslednji dan programa
• Svi napici uz obroke
• Ručak
• Troškovi minibusa unutar Bozcaade
• Troškovi minibusa unutar Gökçeada
• Svi dodatni organizovani programi
• Svi lični troškovi
•
• Muzejska karta (važi za muzeje pod Ministarstvom kulture i turizma.)
• Trajanje ture je 2 noći i 3 dana, uključujući dan kretanja i povratka, a uključuje 2 noćenja u hotelu. Putovanje traje 1 noć.
• U našoj turi su vođenje, prevoz, smeštaj i izleti u okviru paketa i ne mogu se razdvojiti. Neiskorišćena prava na prevoz, smeštaj, vođenje, izlete itd. se ne mogu refundirati.
• Popusti za decu u paketima ture važe samo za jedno dete pored dva odrasla. Deca uzrasta 0-6 godina možda neće imati krevet u hotelskom smeštaju.
• U hotelskim smeštajima treći gost obično koristi dodatni krevet u trokrevetnim sobama.
• Hoteli navedeni u programu su prednostni smeštaji od ture do ture. U zavisnosti od gustoće u regiji, standardi hotela mogu se menjati, ali ne i nivo. Imena hotela će biti javna 48 sati pre polaska ture na zahtev i u skladu sa raspoloživošću.
• Sobe u hotelima su određene od strane hotela. Nije moguće birati između soba.
• Mesta za pauze mogu se menjati zbog gustoće, renoviranja i drugih vanrednih razloga, ali u pogledu lokacije i usluga ostaju na istom nivou.
• U programskom rasporedu, zbog vremenskih uslova, stanja na putu, gustoće u mestima koja se posećuju itd., vodič može dalje menjati raspored po svom nahođenju.
• Naša agencija nije odgovorna za mesta koja se ne posete zbog vanrednih okolnosti (vremenskih, putnih, gustoće u posetama itd.) ili ako gosti ne poštuju vreme koje vodič obezbeđuje tokom ture. U tom slučaju, gosti nemaju pravo na povraćaj.
• U svim našim turama primenjuje se postepeni sistem cena. Kako se broj rezervacija unutar paketa povećava i datum se približava, cene ture mogu postepeno rasti. Agencija zadržava pravo na povećanje cena od ture do ture. U ovom slučaju, nije moguće fiksirati cenu bez prethodnog plaćanja.
• Prilikom rezervacije ne može se garantovati broj mesta. Napomene unesene prilikom rezervacije nemaju garant. Nije moguće odabrati posebno mesto kao što je prvo ili poslednje.
• Raspored mesta u vozilu se određuje od strane Agencije na osnovu redosleda rezervacija. U slučaju prigovora na raspodelu mesta, povraćaj nije moguć. Sva mesta u našim vozilima su istog standarda.
• Ekstra ture, kao što su noćne ture, u programu se sprovode u zavisnosti od broja osoba i dostupnog osoblja. Ekstra ture na putu će se održati čak i ako svi gosti ne učestvuju. Gosti koji ne učestvuju u ekstra turama će biti usmereni na mesta za odmor ili u gradske centre od strane vodiča. Gosti koji ne učestvuju u ekstra turama su saglasni da su se pridružili turi čekanjem na mestu za pauzu.
• U slučaju da se neka ekstra tura ne održi iz bilo kojih razloga, gosti nemaju pravo na bilo kakav zahtev. Agencija u ovom slučaju ne snosi odgovornost.
• Cene ekstra turu mogu se menjati tokom godina. U ovom slučaju, koristi se cena za ekstra turu važeća tokom razdoblja putovanja, a ne kada je gost kupio turu. Gosti to prihvataju prilikom kupovine ture.
• Agencija nije odgovorna za materijalnu štetu koju gosti mogu prouzrokovati prilikom korišćenja usluga obezbeđenih od strane prevoznika, hotela, restorana i dobavljača. Poslovni subjekti imaju pravo da traže naknadu za materijalne gubitke prouzrokovane od strane gostiju.
• U slučaju da deca mlađa od 18 godina putuju bez jednog ili oba roditelja, neophodna je saglasnost roditelja koja će se morati imati sa sobom tokom putovanja.
• Gosti koji putuju moraju imati sa sobom izveštaje o zdravstvenim problemima, trudnoći, ili lekovima koje redovno koriste.
• Mogući su kašnjenja zbog gužve, nesreća itd. prema predviđenim vremenima za polazak.
• Informacije o vremenu dolaska na kraju ture su procene i Agencija nije odgovorna za kašnjenja koja se mogu desiti zbog vanrednih okolnosti.
• Gosti će biti spušteni na suprotnoj strani od mesta gde su preuzeti na kraju ture. Molimo vas da ne insistirate da budete spušteni na drugom mestu.
• Zakon o saobraćaju zahteva da svi gosti u vozilu tokom putovanja koriste sigurnosne pojaseve; u suprotnom, Agencija nije odgovorna.
• Gosti su odgovorni za lične stvari u vozilu, posebno na mestima za pauzu.
• Početak prvog dana ture započinje pre dolaska u hotel, pa vas molimo da posebno pripremite sve potrebne stvari.
• Tokom ture, zbog gustog rasporeda, nije uvek moguće pronaći bankomate, menjačnice itd., stoga je korisno biti spreman.
• Tokom programa mogu se prelaziti dugi udaljenosti. Potrebne informacije biće date od strane vodiča tokom putovanja.
• Ručak se sastoji od lokalnih ekonomskih menija. Za vreme ručka i večere, zbog gužve, koristiće se stolovi razvrstani u grupe.
• Početna i završna ruta naših tura određuje se prema gustoći u regiji. Pred odlazak, gosti mogu kontaktirati da saznaju sve detalje o tačnim početnim i završnim rutama, ukoliko to žele, 2 dana unapred.
• U slučaju da agencija ne doseže dovoljan broj putnika za turu, biće obavešteni gosti, koji će moći da odaberu da li će tura biti odložena za naredni datum ili da će dobiti karte za najbližu tačku polaska. U tom slučaju, agencija je obavezna da kontaktira gosta tri (3) dana unapred putem telefona, SMS-a ili e-pošte. U tom slučaju, gosti nemaju prava na bilo kakve zahteve.
• Gosti mogu otkazati i menjati rezervaije bez navođenja razloga do 30 dana pre datuma započinjanja usluge, uz povraćaj uplaćenih sredstava. Ako se otkazivanje i promene izvrše između 29 i 15 dana pre ture, biće izvršeno umanjenje od 30% od rezervacione cene; za otkazivanja između 15-7 dana biće umanjeno 50% od rezervacione cene; a za otkazivanja u roku od 7 dana ili manje biće umanjeno 100% od rezervacione cene.
• Gosti koji kupe Paket za otkazivanje, povraćaj i osiguranje mogu otkazati kupljeni paket turu bez navođenja razloga sve do 72 sata pre početka ture. Paket za otkazivanje, povraćaj i osiguranje se ne odnosi na avionske karte.
• Ulaznice za muzeje i kulturne objekte nisu uključene u cenu ture. Sve ulaznice za muzeje plaćaju gosti.
PAKET ZA OTKAZIVANJE, POVRAĆAJ I OSIGURANJE
Paket za otkazivanje, povraćaj i osiguranje omogućava gostima da otkažu kupljeni paket turu bez navođenja razloga do 72 sata pre početka ture. Nakon otkazivanja, puni iznos koji je plaćen za paket turu će biti vraćen bez ikakvog odbitka, u zavisnosti od načina plaćanja. Paket za otkazivanje, povraćaj i osiguranje se ne odnosi na ture sa avio prevozom. Gosti koji žele da kupe ovaj paket mogu dodati ga na svoju rezervaciju tokom procesa rezervacije.
OBAVEZNO PUTNO OSIGURANJE BROJ 1618
Obavezno putno osiguranje broj 1618 pokriva bankrot agencije ili bilo koje druge razloge za neispunjenje paketa turizma. Uključeno je u cenu ture. To nije zdravstveno osiguranje i ne pokriva troškove lečenja. Privatno zdravstveno osiguranje su troškovi gosta.
NAŠA VOZILA
Naši prevozi su klasifikovani prema broju putnika kako sledi. U proseku, tipovi vozila dodeljuju se prema broju putnika za svaku turu:
Minibusi (do 19 putnika): Volkswagen Crafter, Mercedes Sprinter
Midibusi (20-32 putnika): Otokar Sultan Maxi, Otokar Sultan Mega, Isuzu Novo Lux
Autobusi (33-54 putnika): Mercedes Travego/Tourismo, Temsa Safir/Maraton, Neoplan Tourliner/Cityliner, Man Fortuna/Lions, Setra
PROGRAM TURIZMA GÖKÇEADA BOZCAADA ASSOS AYVALIK / 2 NOĆI U HOTELU, DRUŠTVO TURDAN TURA KREIRA.
KOPIRANJE I OBJAVLJIVANJE OVOG PROGRAMJA JE ZABRANJENO. SVA PRAVA PRIPADAJU TURDAN TURLA.
Agenija nije odgovorna za kopije koje su sačinjene od programa ture.
Naši programi su pripremljeni u skladu sa Zakonom o potrošačima broj 6502. Najnovija objavljena obaveštenja poništavaju prethodna obaveštenja.